Amikor tanultam marketingből a marketing információs rendszert, emlékszem, nagyon megragadt a rövidítése: MIR. Erős űrkutatás érdeklődésem miatt nekem a MIR egy űrállomást jelent (valamint orosz nyelvi tanulmányaim miatt világot és békét is, nem mellékesen). Azért jutott ez eszembe, mert nagyon jól mutatja: mennyi mindent jelenthet egy szó vagy rövidítés.
Amikor szöveget írunk valamihez, ismerni kell a célcsoportunkat. Tudnunk kell, hogyan gondolkozik, mit ismer, számára melyik szó mit jelent. Egy marketingesnek nagy eséllyel a MIR marketing információs rendszert, egy űrbolondnak űrállomást, egy oroszosnak meg világbékét (vagy ilyesmit).
Éppen ezért nem elég ügyesen írni, nem elég jól megfogalmazni a mondandókat, de fontos az is, hogy pontosan tudjuk: mit fog ebből megérteni az, aki végülis elolvassa. NEKI mit fognak jelenteni a leírt gondolataink?
(A kép forrása.)
Utolsó kommentek